Publicaciones
Contents with this category
Pekín. Guía de Pekín para viajeros hispanohablantes (2024)
Depositaria de siglos de tradición y marcada por la impronta de la cultura china y su fuerte idiosincrasia, Pekín reflejo vivo de una sociedad que cambia y evoluciona a marchas forzadas, al ritmo que van marcando la globalización, la modernidad y el crecimiento económico rampante que se manifiesta en las grandes urbes chinas. Fruto de ello son las disparidades y contradicciones de una ciudad que vive a dos velocidades, la de las más humildes viviendas tradicionales o siheyuan, a cuyas puertas se celebran maratonianas partidas de mahjong, y la de los altos edificios de oficinas que se abren paso a empellones a costa de las anteriores. En cualquier caso, ambas facetas merecen ser exploradas. Esta guía, promovida desde el Instituto Cervantes de Pekín y reeditada tras la epidemia de la...
Conferencia Spinoza / Spinoza Lezing 2024. Ignacio Martínez de Pisón
Volumen con el texto de la conferencia Spinoza, celebrada en la Universidad de La Haya el 14 de noviembre de 2024, que dictó Ignacio Martínez de Pisón con el título de «El siglo de Galdós». El volumen, prologado por José Luis Melero, cuenta con versiones neerlandesas de ambos textos, a cargo de Laurine Tavernier y Sandra van Leeuwen.
Conexiones mediterráneas / Mediterranean Connections
Este libro presenta una colección de textos que tienen su germen en el desarrollo de la jornada sobre investigación histórica y arqueológica española en Grecia, celebrada en diciembre de 2022. Una jornada que fue posible gracias al apoyo brindado desde la Embajada de España en la República Helénica y el Instituto Cervantes de Atenas, a quien se sumó a lo largo de 2023, el apoyo de Casa Mediterráneo. A lo largo de sus doce capítulos se abordan diferentes épocas y temáticas relacionadas con las ciencias históricas y la arqueología, empezando por la historiografía y la gestión del patrimonio, hasta llegar a la epigrafía y la arqueología del mundo clásico o bizantina. El volumen es una excelente muestra del trabajo llevado a cabo en los últimos años por la comunidad investigadora española en...
Spaans in Nederland. Gids voor cultuur en onderwijs [El español en los Países Bajos. Guía cultural y educativa. Ed. 2024]
Guía editada por la Consejería de Educación y Ciencia en Bélgica, Países Bajos y Luxemburgo y el Instituto Cervantes de Utrecht, con textos sobre el español como lengua internacional y su presencia en los Países Bajos y una lista de centros de educación secundaria, formación profesional y educación para adultos, universidades populares, colegios, universidades , asociaciones de profesores, recursos para maestros, organizaciones culturales, centros de reuniones, medios, embajadas y consulados. Edición de 2024.
Diccionario de fútbol español-dioula-baoulé-bété
El diccionario contiene descripciones sobre los clubes, jugadores, estadios, competiciones y terminología del fútbol presentados con ilustraciones en español y en dioula, baoulé y bété, tres de las mayoritarias de entre las sesenta lenguas autóctonas de Costa de Marfil. Este glosario incluye también información sobre las comunidades autónomas y sus ciudades destacadas de España, su historia, geografía y platos típicos, frases útiles para el día a día, los colores y los números.
Grito hacia Roma. Federico García Lorca
Este volumen se preparó en España y se imprimió en México, en colaboración con la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) en el marco de la presencia de España como invitada de honor en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara 2024. Recoge el poema de Federico García Lorca «Grito hacia Roma (desde la torre del Chrysler Building)» del libro Poeta en Nueva York, y sus versiones a 27 lenguas originarias americanas. Contiene asimismo ilustraciones del poeta, el texto mecanografiado a doble espacio del original, en cuatro páginas y con correcciones a lápiz y a tinta por el autor y otra persona.
La voluntad de la tierra: poemas en lenguas originarias que se alzan en 22 voces
Antología de poemas en lenguas originarias americanas, publicada por la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) y el Instituto Cervantes, en edición bilingüe en español versionada por los propios poetas: Ruperta Bautista, Juan Hernández, Francisco León Cuervo, Natalia Toledo, Pedro Chavajay, Juventino Gutiérrez Gómez, Fredy Chikangana («Wiñay Mallki»), Feliciano Sánchez Chan, Negma Coy, Margarita León, Samay Cañamar, Juan Gregorio Regino, Sabino Esteban Francisco, Rubí Tsanda Huerta, Manuel Espinosa Sainos, Wingston González, Odi Gonzales, Calixta Choque, Susy Delgado, Florentino Solano, Yanna Lucila Lema y Mikeas Sánchez. Incorpora ilustraciones de Mariana Alcántara. Presentación de Luis García Montero.
Manual para vincular la enseñanza de lenguas al MCER
El Manual para vincular la enseñanza de lenguas al MCER es la traducción en español de documento del Consejo de Europa Aligning Language Education with the CEFR: A Handbook. Este volumen surgió ante la necesidad de disponer de un documento que facilitara la vinculación de recursos relacionados con la enseñanza de lenguas al enormemente ampliado esquema descriptivo del volumen complementario del Marco Común Europeo de Referencia.
II Jornadas Internacionales de Didáctica ELE
II Jornadas Internacionales de Didáctica ELE, celebrado el 19 y 20 de octubre de 2023 en el Instituto Cervantes de Tetuán. Volumen que aborda las siguientes materias: la enseñanza del español desde una perspectiva panhispánica y demolingüística; las nuevas tecnologías como herramientas de enseñanza y aprendizaje de ELE en las diferentes modalidades (presencial, híbrida, a distancia); aspectos lúdicos y creativos en el aula ELE (a través de la literatura, la prensa, los juegos y concursos); el español como lengua de empleabilidad, trabajo y negocios. Recoge siete trabajos de María de los Ángeles García Collado; Olga Juan-Lázaro, Ángeles Ortiz Gómez, Ester Rabasco Macías y Nitzhia Tudela Capdevila; Isabel Albiach Oneto; Zoubair Acharki; Ihssan El Mail; ...
En el archipiélago de la Especiería. España y Molucas en los siglos XVI y XVII
Volumen editado por la Agencia Española de Cooperación Internacional a partir de la coordinación del proyecto por parte de la Embajada de España en Indonesia y el Aula Cervantes de Yakarta. El nombre Molucas sigue sonando tan evocador en el siglo XXI como sonaba en el XVI, preñado de exotismo y aventura, de especias y de océano. Ese pequeño archipiélago, las denominadas islas de la Especiería, fue el destino original y anhelado al que se dirigieron las primeras grandes expediciones transoceánicas y, sin embargo, una de las paradojas más extraordinarias de los estudios acerca de la Monarquía Hispánica es que los avatares de su exploración y la presencia española –que se prolongó durante casi seis décadas– no habían sido objeto de una monografía. Las Molucas no solo...