Proyectos e investigaciones
El Instituto Cervantes ha desarrollado diversos trabajos de investigación para mejorar la comprensión del idioma español y proporcionar a los profesionales estrategias para enseñarlo de manera efectiva:
El proyecto «Cuatro retos en la enseñanza de idiomas extranjeros» se enmarca dentro del acuerdo de cooperación lingüística y cultural firmado en 2020 entre el British Council y el Instituto Cervantes. A lo largo de los años 2023 y 2024 ambas instituciones colaborarán en la celebración de cuatro eventos públicos que abordarán cuestiones en torno al aprendizaje, enseñanza y certificación de lenguas extranjeras desde una perspectiva de futuro y seguimiento de buenas prácticas:
- La inclusión y el derecho a aprender una lengua extranjera, celebrado el 28 de febrero de 2023 en Madrid.
- Inteligencia artificial para la enseñanza de idiomas, que se celebrará el 13 de febrero de 2024 en Madrid.
Desarrollado por el Instituto Cervantes en colaboración con la Universidad de Santiago de Compostela, CAES presenta una herramienta informática que opera sobre un conjunto de textos escritos producidos por estudiantes de español con diferentes grados de dominio lingüístico (niveles A1 a C1 del MCER) y procedentes de seis lenguas nativas: árabe, chino mandarín, francés, inglés, portugués y ruso que permite a los profesionales del campo de la enseñanza de español llevar a cabo investigaciones aplicadas sobre la base de datos sólidos y objetivos.
El Instituto Cervantes y la Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED) han desarrollado esta herramienta de consulta virtual de sinónimos en español, que permite conocer y comparar el diferente significado de más de un millar de unidades léxicas (palabras o expresiones) en distintas áreas geográficas.
Se trata de una investigación desarrollada por el Instituto Cervantes con el objetivo de mostrar cuáles son las creencias que tienen el profesorado, el alumnado, el personal de la red de centros del Instituto y expertos externos respecto a lo que es un buen profesor o una buena profesora de español como lengua extranjera.
En este taller que se impartió en el Congreso Mundial de Profesores de Español (COMPROFES) en el año 2011 se reflexiona sobre el concepto de competencia docente, es decir, sobre lo que sabe y lo que sabe hacer un profesor.
En la primera parte del taller se indaga en las creencias de los profesores sobre lo que para ellos representa ser un profesor competente de lenguas extranjeras y, a continuación, se presenta la metodología y los resultados de las investigaciones llevadas a cabo desde el Instituto Cervantes sobre el perfil de profesor competente.
El proyecto European Profiling Grid for Language Teachers (EPG) es un proyecto del Programa Leonardo cofinanciado por la Comisión Europea que se enmarca en el Programa de Aprendizaje Permanente (Lifelong Learning Programme). Su objetivo principal fue elaborar una herramienta de evaluación y autoevaluación para profesores de lenguas extranjeras, con el fin de mejorar la calidad y la eficacia de la enseñanza de idiomas: la parrilla interactiva del perfil del profesor de idiomas.