Profesores
Contents with this category
Los primeros 50 años de AISPI (Associazione Ispanisti Italiani): fundadores y protagonistas recuerdan
El presente volumen (coordinado por Marco Presotto y Renata Londero) es el octavo de la colección «Biblioteca AISPI de Lenguas y Literaturas Hispánicas», promovida por la Associazione Ispanisti Italiani AISPI y el Centro Virtual Cervantes para dar curso a las publicaciones de la Asociación. Los primeros 50 años de AISPI (Associazione Ispanisti Italiani): fundadores y protagonistas recuerdan recoge trabajos sobre la historia de la asociación de hispanistas italianos emanados del acto de celebración del cincuentenario (1973-2023), el 15 de septiembre de 2023, con el patrocinio de la Embajada de España en Italia.
ELEUK ampliando horizontes: propuestas didácticas y avances en investigación
ELEUK ampliando horizontes: propuestas didácticas y avances en investigación, recoge las propuestas presentadas durante el encuentro anual de la asociación de profesorado de español como lengua extranjera en el Reino Unido ELEUK que tuvo lugar en la Universidad de Leeds en junio de 2023
¡Manos a la obra! Las profesiones en el mundo hispano
El equipo docente y administrativo del Instituto Cervantes de Lyon ha concebido la idea de elaborar una serie de libros destinados, principal pero no exclusivamente, a los estudiantes de español, en donde se presente información variada (vocabulario, definiciones, modismos, ejemplos de diálogos, ilustraciones, etc.) sobre aspectos diferentes de la vida cotidiana. La particularidad de estos trabajos de los volúmenes que conforman nuestro «Español para la vida cotidiana» es, en primer término, que están planteados desde una perspectiva panhispánica, y en segundo, que se publican en línea para su aprovechamiento por parte de todos. En este último volumen ofrecemos al lector nuestra pequeña aportación al conocimiento del léxico hispano relacionado con las profesiones, un tema que refleja en...
Demolingüística del español en Italia. Con un anexo sobre el español en Malta, San Marino y Ciudad del Vaticano
Demolingüística del español en Italia. Con un anexo sobre el español en Malta, San Marino y Ciudad del Vaticano es el quinto volumen de la colección «El español en Europa», una propuesta de investigación del Centro de Estudios Iberoamericanos de la Universidad de Heidelberg, y de la Universidad de Zúrich, editada por el Instituto Cervantes. En este nuevo volumen sus autores, Milin Bonomi, Maria Vittoria Calvi y Marcella Uberti-Bona nos ofrecen una clara perspectiva sobre la realidad social de la lengua española en los países de la bota itálica.
Diccionario de fútbol español-dioula-baoulé-bété
El diccionario contiene descripciones sobre los clubes, jugadores, estadios, competiciones y terminología del fútbol presentados con ilustraciones en español y en dioula, baoulé y bété, tres de las mayoritarias de entre las sesenta lenguas autóctonas de Costa de Marfil. Este glosario incluye también información sobre las comunidades autónomas y sus ciudades destacadas de España, su historia, geografía y platos típicos, frases útiles para el día a día, los colores y los números.
Manual para vincular la enseñanza de lenguas al MCER
El Manual para vincular la enseñanza de lenguas al MCER es la traducción en español de documento del Consejo de Europa Aligning Language Education with the CEFR: A Handbook. Este volumen surgió ante la necesidad de disponer de un documento que facilitara la vinculación de recursos relacionados con la enseñanza de lenguas al enormemente ampliado esquema descriptivo del volumen complementario del Marco Común Europeo de Referencia.
II Jornadas Internacionales de Didáctica ELE
II Jornadas Internacionales de Didáctica ELE, celebrado el 19 y 20 de octubre de 2023 en el Instituto Cervantes de Tetuán. Volumen que aborda las siguientes materias: la enseñanza del español desde una perspectiva panhispánica y demolingüística; las nuevas tecnologías como herramientas de enseñanza y aprendizaje de ELE en las diferentes modalidades (presencial, híbrida, a distancia); aspectos lúdicos y creativos en el aula ELE (a través de la literatura, la prensa, los juegos y concursos); el español como lengua de empleabilidad, trabajo y negocios. Recoge siete trabajos de María de los Ángeles García Collado; Olga Juan-Lázaro, Ángeles Ortiz Gómez, Ester Rabasco Macías y Nitzhia Tudela Capdevila; Isabel Albiach Oneto; Zoubair Acharki; Ihssan El Mail; ...
El español como lengua de mediación. II Congreso de Español como Lengua Extranjera en Italia (CELEI)
El español como lengua de mediación en contextos educativos y profesionales es el título del volumen que contiene los trabajos del II Congreso de Español como Lengua Extranjera en Italia (CELEI), celebrado en Milán los días 26, 27 y 28 de octubre de 2023. Editado por Sonia Bailini, Maria Vittoria Calvi y Elena Liverani y coordinado por Roberto Ortí Teruel, recoge trabajos en tres bloques (El español en el aula multilingüe; Traducción e interculturalidad; La mediación cultural en la didáctica del español para fines específicos) de Maria Vittoria Calvi, Javier Muñoz-Basols, Susana Martín Leralta, Ana María González Luna C., Ana Sagi-Vela González, Marcela Fritzler, Hugo E. Lombardini, Esther Morillas, Gloria...
El español en el mundo. Anuario del Instituto Cervantes 2024
El español en el mundo 2024. Anuario del Instituto Cervantes constituye la vigésima quinta edición de la publicación más notoria de esta institución que, año tras año desde 1998, pone a disposición de toda persona interesada los resultados de investigaciones sobre demolingüística del español en el mundo, reflexiones alrededor del lenguaje e información sobre la evolución y los proyectos del Instituto Cervantes. En primer lugar, esta edición ofrece datos actualizados sobre el español en el mundo en el nuevo informe «El español: lengua para el mundo», al que siguen varios artículos para analizar la situación del español en países hispanohablantes como España, México, Cuba, Perú, Argentina, Colombia, Chile y Guinea Ecuatorial. El siguiente bloque de la obra, que en esta ocasión está...
Cartografía y valor económico de la certificación del español como lengua extranjera
El informe Cartografía y valor económico de la certificación del español como lengua extranjera es fruto del convenio suscrito entre el Instituto Cervantes y la Fundación Antonio de Nebrija, y desarrollado dentro del Observatorio Nebrija del Español (ONE). Las aportaciones, hallazgos, conclusiones y propuestas de este vasto proyecto aspiran a proporcionar una guía inexistente hasta ahora e imprescindible para la comprensión del impacto económico de las certificaciones de ELE, de cara a plantear líneas estratégicas de actuación en el sector. Adicionalmente, contribuyen a sentar las bases para el desarrollo de investigaciones futuras sobre variables específicas aquí identificadas. Por su carácter pionero, el proyecto constituye un modelo de referencia para aplicar al estudio de otras...