Sobre nosotros
Contents with this category
El español en Turquía: instituciones, implantación y sostenibilidad
Tercera publicación de la serie Informes del Observatorio Global del Español, dedicado a la presencia del español en Turquía, articulando la acción de las instituciones españolas con la respuesta del sistema educativo turco en la universidad, la educación secundaria y la oferta no reglada. Informe y a cargo de María Victoria Gálvez Frutos.
El Instituto Cervantes digitaliza los archivos del escritor Rufino Blanco Fombona y prepara una exposición en España
El Instituto Cervantes ha digitalizado los archivos depositados en Venezuela del escritor Rufino Blanco Fombona (Caracas, 1874 – Buenos Aires, 1944), una de las voces más destacadas de la literatura en español de la Edad de Plata, que pasó treinta años de exilio en Madrid, y que fue propuesto por España para el Premio Nobel de Literatura. Diarista de primer orden, editor fundamental, periodista celebrado por los medios de la época, novelista de gran popularidad y político activo en la vida de España y Venezuela, la obra de Banco Fombona ha establecido uno de los puentes más sólidos entre la cultura española y la latinoamericana. Este trabajo de digitalización de sus archivos se ha llevado a cabo con la coordinación del escritor e investigador Gustavo Guerrero y el apoyo del...
Шпанија у свету Иве Андрића / España en el universo de Ivo Andrić
Catálogo de la exposición del Instituto Cervantes de Belgrado, activa entre noviembre de 2025 y enero de 2026, dedicada a Ivo Andrić (1892–1975), destacado novelista, narrador y diplomático yugoslavo, y único autor de su país galardonado con el Premio Nobel de Literatura. Andrić desarrolló una importante carrera diplomática que abarcó varios destinos europeos, entre ellos Madrid. En España encontró un tema que lo marcaría para siempre: la unión entre lo real y lo imaginario, entre la vida cotidiana y el mito. La publicación conduce al interesado por sus cuadernos madrileños, sus escritos de viaje y sus ecos literarios, mostrando cómo, a partir de una terra incognita, nace un mapa íntimo de un país y su cultura.
Manual de preparación de la prueba de conocimientos constitucionales y socioculturales de España (CCSE). Edición 2026
Edición del manual para preparar la prueba de conocimientos constitucionales y socioculturales de España (CCSE) en sus convocatorias de 2026. La prueba CCSE evalúa, por medio de distintas tareas, el conocimiento de la Constitución y de la realidad social y cultural españolas, es uno de los requisitos establecidos en las leyes para la adquisición de la nacionalidad para residentes en España. La elabora y administra el Instituto Cervantes.
El universo femenino entre textos e historia. Temas, escrituras, lenguajes
Esta publicación en tres tomos (coordinada por Isabella Tomassetti y editada por Daria Castaldo, Claudia Colantonio, Giulia Lucchesi, Massimo Marini, Debora Vaccari y Erica Verducci) constituye el noveno de los números de la colección «Biblioteca AISPI de Lenguas y Literaturas Hispánicas», promovida por la Associazione Ispanisti Italiani AISPI y el Centro Virtual Cervantes para dar curso a las publicaciones de la Asociación. El universo femenino entre textos e historia. Temas, escrituras, lenguajes recoge más de 70 trabajos sobre lingüística y traducción (tomo I) y sobre literatura y crítica literaria (tomos II y III) en torno al mundo hispánico.
El Instituto Cervantes presenta este jueves un especial de la revista Granta dedicado a Centroamérica
El Instituto Cervantes acogerá este jueves 18 de noviembre, a las 18 h, la presentación de un número especial de la revista Granta en español dedicado a Centroamérica, una edición, coeditada junto al Instituto, que reúne a algunas de las voces literarias más relevantes de la región y que incluye relatos de voces emergentes junto a grandes reportajes de algunos de los eventos que han marcado el devenir de esta zona. En el acto intervendrán el director del Instituto Cervantes, Luis García Montero; Sergio Ramírez, escritor y premio Cervantes; Gioconda Belli, escritora y premio Reina Sofía de Poesía; Horacio Castellanos Moya, escritor, y Valerie Miles, editora de Granta. Moderará el encuentro Sonia Pérez Marco, jefa del Departamento de Prensa y...
El Pueblo Gitano entrega a la Caja de las Letras la copia del salvoconducto de 1425 para su entrada en España
El Instituto Cervantes ha recibido este lunes en la Caja de las Letras un legado en conmemoración del sexto centenario de la llegada en 1425 a España del Pueblo Gitano, que incluye la copia en formato pergamino del documento otorgado por Alfonso V de Aragón autorizando su entrada al país. En el acto han participado el director del Instituto Cervantes, Luis García Montero; la secretaria de Estado de Derechos Sociales del Ministerio de Derechos Sociales, Consumo y Agenda 2030, Rosa Martínez; la vicepresidenta segunda del Consejo Estatal del Pueblo Gitano, Carmen Santiago; el escritor y profesor Jesús Salinas; y el director de teatro, escritor, dramaturgo, productor Francisco Suárez. La presencia del Pueblo Gitano en España se remonta al 12 de enero de 1425, cuando Alfonso V de...
El Instituto Cervantes reúne casi 2.000 títulos en el «Catálogo de literatura en español traducida al chino»
El Instituto Cervantes de Shanghái presentará la próxima semana la 3.ª edición del Catálogo de literatura en español traducida al chino, una publicación que recupera casi dos mil títulos de autores de España y Latinoamérica que se han publicado en China hasta agosto de 2025. En el acto, el 18 de diciembre, participarán la directora del centro de Shanghái, Inma González Puy; la autora de la publicación, Lucila Carzoglio; el traductor Hou Jian y el editor Peng Lun. Con casi 250 páginas, esta publicación intenta establecer una cartografía de autores, traductores y editoriales que sirva de herramienta para entender qué se lee en China hoy. Con una versión descargable de forma gratuita desde la página del Instituto Cervantes de Shanghái, el catálogo también contará con una versión impresa....
Catálogo de literatura en español traducida al chino / 汉译西班牙语文学图书目录
Tercera edición, tras las realizadas por los centros del Instituto Cervantes de Pekín (2009) y Pekín y Shanghái (2011) del Catálogo de literatura en español traducida al chino, obra de referencia para traductores, hispanistas y bibliotecarios. La publicación surge de la necesidad de satisfacer a profesores, investigadores, traductores, editores y, en general, a los lectores chinohablantes, interesados en conocer qué libros en lengua española están traducidos a su idioma. Esta reedición reúne un listado bibliográfico de casi 2000 libros, con la incorporación de nuevas obras, nuevas editoriales y nuevos traductores, que son el reflejo del interés por la literatura hispana en China y del aumento significativo de las obras traducidas desde la segunda edición, hace casi tres lustros.
La obra de Rosario Castellanos, pionera feminista, entra en la Caja de las Letras con una primera edición de «Balún Canán», su debut literario
La Caja de las Letras del Instituto Cervantes ha acogido este jueves 11 de diciembre el legado in memoriam de Rosario Castellanos, una de las autoras mexicanas más relevantes del siglo XX, que ha incluido la primera edición de Balún Canán, el debut literario de esta pionera feminista de las letras. En el acto han participado el director del Instituto Cervantes, Luis García Montero, y el director del Centro de Estudios Mexicanos UNAM-España, Ciro Murayama. Reconocida por su producción poética, narrativa y ensayística, además de por su trayectoria diplomática, el legado de Castellanos ha sido introducido en la caja número 1165. Además de ese libro, publicado por Fondo de Cultura Económica en 1957 y dedicado al escritor Emilio Carballido, se han depositado otros tantos significativos...