Sobre nosotros

Esquema
esquema-sobre-nosotros

Contents with this category

  • ελευθερωτες ενος μεγαλου λαου / Libertadores de un gran pueblo / Liberators of a Great People

    Libertadores de un gran pueblo. Revolución griega, filohelenismo e Internacional Liberal en España (1821-1822), de Eva Latorre Broto, aborda en formato trilingüe la Revolución griega ya no como un hecho local o un «caso excepcional» cuando se estudia en el contexto de su época, sino como parte de una compleja red de actores que, durante la crucial década de 1820, impulsaron una serie de movimientos que, a nivel transnacional, acabaron por transformar el rostro de la Europa moderna. La situación política imperante en el contimente ya había comenzado a transformarse desde el sur, con el establecimiento de un sistema de monarquía constitucional en España. En este sentido, la autora analiza el espíritu solidario y el carácter distintivo del primer filohelenismo español, que podría calificarse...

  • El Cervantes celebra en Fráncfort el Día Europeo de las Lenguas con poetas en español, gallego, catalán, euskera y alemán

    El Instituto Cervantes de Fráncfort acoge este lunes 26 de septiembre, Día Europeo de las Lenguas, un recital en el que cinco poetas leerán sus obras en español y en las lenguas cooficiales —gallego, catalán y euskera—, además de en alemán. Una velada que promociona la diversidad lingüística en el marco de la próxima celebración de la Feria Internacional del libro de Fráncfort 2022, de la que España es este año País Invitado de Honor.  Previamente, el Cervantes de esta ciudad alemana acogerá un encuentro entre Luis García Montero, director del Instituto Cervantes; María José Gálvez, directora general del Libro y Fomento de la Lectura; y los responsables del Etxepare Euskal Institutua, Irene Larraza, del Institut Ramon Llull, Pere Almeda, y del ...

  • García Montero imparte una conferencia sobre Lorca en la Universidad de Saint Andrews (Escocia)

    El director del Instituto Cervantes, Luis García Montero, viaja a Escocia para dictar una conferencia y participar en encuentros con académicos, profesores y estudiantes de español, este miércoles, en la Universidad de Saint Andrews (Escocia, Reino Unido).  García Montero, pronunciará en la sala de conferencias del anfiteatro Buchanan (a las 12 h —hora local de Escocia—) la ponencia «Federico García Lorca, un poeta para el siglo XXI», una intervención que inaugura el programa de conferencias organizadas en honor al intelectual e hispanista Nigel Dennis (1949–2013), profesor de esta universidad escocesa.  En la visita a la institución, el director del Cervantes se reunirá además con representantes del Rectorado, así como con estudiantes de español y con el equipo...

  • El Instituto Cervantes presenta la obra de investigación «Demolingüística del español en Suiza»

    El Instituto Cervantes acoge este miércoles a las 11:30 h la presentación de «Demolingüística del español en Suiza, con un anexo sobre el español en Liechtenstein», un estudio que recorre la presencia, el uso y el estudio del español en ambos países, donde el idioma se caracteriza por ser no una lengua de estudio sino propia de la inmigración.  El embajador de Suiza en España, Hanspeter Mock, y la embajadora de España en Suiza, Celsa Nuño García, (a través de vídeo), presentarán el acto. A continuación, la directora académica del Cervantes, Carmen Pastor Villalba; los autores Johannes Kabatek y Yoselin Henriques Pestana, de la Universidad de Zúrich; y Francisco Moreno Fernández, de la Universidad de Heidelberg, participarán en un coloquio. El...

  • El Cervantes celebra Iberoamérica con encuentros con Brenda Navarro, Mónica Ojeda o Carmen Posadas, este martes y este jueves

    La sede del Instituto Cervantes acogerá este martes y este jueves, los días 20 y 22 de septiembre, un total de cuatro mesas redondas sobre literatura latinoamericana y su relación con el contexto cultural en España. Entre los participantes, procedentes de ocho países, destacan grandes voces como las escritoras Brenda Navarro, Mónica Ojeda, Carmen Posadas, la poeta María Gómez Lara o el ensayista Carlos Granés.  Estos foros forman parte de la segunda edición de «Celebremos Iberoamérica (CIB Fest)», una iniciativa que la Organización de Estados Iberoamericanos (OEI) celebra esta semana en Madrid, desde el lunes y hasta el domingo 25 de septiembre, con el objeto de reivindicar la diversidad cultural de los países iberoamericanos a través de...

  • El Instituto Cervantes otorga al hispanista italiano Gabriele Morelli el Premio Ñ 2022

    El Instituto Cervantes ha galardonado este año con el Premio Ñ al hispanista Gabriele Morelli (Campofilone, Italia, 1937), filólogo y catedrático de la Universidad de Bérgamo —y especialista en la Generación del 27 y las vanguardias—, en reconocimiento a su labor en la divulgación e impulso internacional de la lengua española.  El Rey Felipe VI le entregará el galardón al profesor y editor italiano en la próxima reunión anual del Patronato de la institución que se celebrará este mes de octubre. La estatuilla, una escultura en bronce con el logotipo del Instituto Cervantes, está inspirado en la letra eñe, característica de la lengua española.  La elección de Morelli —de entre tres candidatos propuestos por el director del Instituto Cervantes, Luis...

  • Don Quijote – galería abierta. Miguel de Unamuno. El Caballero de la Triste Figura / Don Kichot – galeria otwarta. Rycerz o smętnym obliczu

    Esta publicación, editada en polaco y español, consta de dos partes autónomas: la primera contiene la traducción al polaco (a cargo de Carlos Marrodán Casas) del ensayo Rycerz o smętnym świata / El caballero de la triste figura, escrito por Miguel de Unamuno en 1896. La segunda parte del volumen, la «Galeria otwarta / Galería abierta», presenta las obras de una treintena de artistas polacos que, desde la segunda mitad del siglo XVIII hasta nuestros días, se han inspirado en la obra de Cervantes: Daniela Mikołaja Chodowieckiego, Piotra Michałowskiego, Jacka Malczewskiego, Tymona Niesiołowskiego, Juliusza Kurzątkowskiego, Tomasza Pietrasiewicza i Anny Rachoń, Jana Hrynkowskiego, Stefana Mrożewskiego, Zygmunta Waliszewskiego, Stefana Rassalskiego, Antoniego Marcolli, Tadeusza Kantora,...

  • Тапиес: ценность осязания / Tàpies: sugestión táctil

    Catálogo de la exposición «Tàpies: sugestión táctil», homenaje pictórico a Antoni Tàpies en un proyecto comisariado por Natalia Georgadze que recrea los ecos de su universo artístico en la obra de un grupo de pintores rusos que lo consideran uno de sus maestros más importantes. La muestra, visitable en el Instituto Cervantes de Moscú entre el 7 de septiembre de 2021 y el 10 de marzo de 2022, incluye obras de Larisa Blojiná, Olga Bulgákova, Natalia Georgadze, Yevgueny Gor, Konstantín Inal-Ipa, Elena Prózorova, Natalia Sítnikova, Alexander Sítnikov, Andrei Siaglov, Natalia Shúrgaya, Alexander Yúlikov y Zak Kaghado.

  • Всеволод Багно. Зеркало загадок. От Рамона Льюиля до Хулио Кортасара [Vsévolod Bagno. Espejo de enigmas]

    Volumen del hispanista ruso Vsévolod Bagno, Espejo de enigmas. De Ramón Llull a Julio Cortázar, dedicado a la traducción de textos clásicos españoles. En palabras del propio autor del libro, «... traté de contemplar las literaturas española, catalana y en lengua castellana de América. Cualquier artista sueña con que sus contemporáneos miren el mundo a través de sus ojos y, a poder ser, sus descendientes. La traducción literaria es un arte; por tanto también quiero que los lectores de este libro miren a través de mis ojos una parte del mundo querida para mí: las canciones infantiles populares españolas, la gran poesía de Luis de León, Quevedo, Antonio Machado, César Vallejo, Salvador Espriu, Octavio Paz, pero también a la gran poesía en prosa de Ramón Llull, Azorín, Unamuno, Ortega y...

  • Camilo José Cela. Ang Pamilya ni Pascual Duarte [La familia de Pascual Duarte]

    Versión en lengua filipina de la obra de Camilo José Cela La familia de Pascual Duarte, a cargo de Salvador B. Malig, Jr. 

Esquema
esquema-sobre-nosotros