Resultados de la búsqueda
3339 resultados encontrados
Poésie espagnole contemporaine [Poesía española contemporánea] (III)
Ha alcanzado su tercera entrega la publicación de poesía española contemporánea que realiza el Instituto Cervantes de Bruselas en cuidadas ediciones bilingües en español y francés (Poésie espagnole contemporaine) y en español y neerlandés (El jardín de las musas / De tuin der muzen). En este volumen se recogen poemas de Felipe Benítez Reyes, Luisa Castro, Antonio Colinas, Joan Margarit, Andrés Sánchez Robayna y Vicente Valero, traducidos al francés por Pierre-Yves Soucy.
Poésie espagnole contemporaine [Poesía española contemporánea] (IV)
Ha alcanzado su cuarta entrega la publicación de poesía española contemporánea que realiza el Instituto Cervantes de Bruselas en cuidadas ediciones bilingües en español y francés (Poésie espagnole contemporaine) y en español y neerlandés (El jardín de las musas / De tuin der muzen). En esta ocasión se recogen poemas de Guillermo Carnero, Miguel Casado, Federico León, Carlos Marzal, Ada Salas y Julia Uceda, que han sido traducidos al francés por Pierre-Yves Soucy.
Polifonía de compositores / Komponisten polyphonie n.º 1
El Instituto Cervantes de Bremen inaugura con este CD una serie de grabaciones en vivo que documentan los conciertos ofrecidos dentro del ciclo anual «Polifonía de compositores / Komponistenpolyphonie».
Polifonía de compositores / Komponisten polyphonie n.º 2
El Instituto Cervantes de Bremen continúa con su programa de grabaciones en vivo destinadas a documentar los conciertos ofrecidos dentro del ciclo anual «Polifonía de compositores / Komponistenpolyphonie». Este segundo CD reúne obras de dos maestros de la llamada Generación del 51 —Cristóbal Halffter y Luis de Pablo— y de dos representantes de las generaciones más jóvenes —Fabián Panisello y José María Sánchez-Verdú—, interpretadas por el grupo Plural Ensemble y el propio Panisello.
Polifonía de compositores / Komponisten polyphonie n.º 3
Dentro de su programa «Polifonía de compositores / Komponistenpolyphonie», el Instituto Cervantes de Bremen invitó al Grup Instrumental de Valencia, ganador del Premio Nacional de Música 2005 en la modalidad de interpretación, y a su director, Joan Cerveró, para ofrecer un concierto monográfico con obras del joven compositor español Mauricio Sotelo, entre las que destacaba la presentación de dos estrenos internacionales: Wall of light sky y Raíz del aire.
Polifonía de compositores / Komponisten polyphonie n.º 4
Con este cuarto CD el Instituto Cervantes de Bremen continúa la serie de grabaciones en vivo que documentan los conciertos monográficos dedicados a un autor y ofrecidos en el marco de la actividad «Polifonía de Compositores- Komponistenpoliphonie». El Instituto Cervantes de Bremen se ha propuesto dar a conocer al público alemán lo mejor de la música contemporánea española y para ello invita cada año a un compositor español para que, acompañado por una orquesta de prestigio, visite Bremen y ofrezca un concierto.
Polifonía de compositores / Komponisten polyphonie n.º 5
Grabación en directo del concierto de música contemporánea española celebrado el 6 de marzo de 2009 en la sala Sendesaal-Bremen. El grupo Plural Ensemble y la soprano Aida Caiello, bajo la dirección de Fabián Panisello, interpretaron un programa monográfico de obras del compositor Luis de Pablo.
Polifonía de compositores / Komponisten polyphonie n.º 6
Grabación del concierto celebrado el 15 de octubre de 2010 en la sala Sendesaal-Bremen para conmemorar los 80 años del gran compositor español Cristóbal Halffter. El ensemble Barcelona Modern Project, con David Casanova al piano y la cantante Ana Häsler, interpretaron un programa monográfico de obras del citado compositor.
Polifonía de compositores / Komponisten polyphonie n.º 7
Grabación del concierto monográfico con obras del compositor César Camarero, celebrado el 6 de diciembre de 2011 en la sala Sendesaal-Bremen. La interpretación corrió a cargo de Celia Alcedo, soprano; José Luis Estellés, clarinete; Ana María Alonso Martínez, viola; David Apellániz, violonchelo, y Alberto Rosado, piano.
Polifonía de compositores / Komponisten polyphonie n.º 8
Grabación del concierto monográfico con obras del compositor español Juan José Colomer, celebrado el 31 de octubre de 2012 en la sala Sendesaal-Bremen. La interpretación corrió a cargo del Cuarteto Bretón (Krysztof Wisniewski, violín; Antonio Cárdenas, violín; Iván Martín, viola; John Stokes, violonchelo) y el pianista Héctor J. Sánchez.
Por Narices. A solas con Marilyn / Histoires de nez. Autour de Marilyn
Octavo título de la colección de teatro contemporáneo en español traducido Nouvelles Scènes Hispaniques, que se publicó entre 1998 y 2006 con la colaboración del Instituto Cervantes de Toulouse, por Presses Universitaires du Mirail y con el Théâtre de la Digue. La colección Nouvelles Scènes Hispaniques, llamada en los primeros números (justo hasta este octavo) Hesperides Théâtre, recoge en cuidadas ediciones bilingües obras de autores españoles e hispanoamericanos, acompañadas de un estudio introductorio a cargo de especialistas.
Postal Geography. Postcards of the García Lorca and De los Ríos families [Geografía postal. Postales de las familias Lorca y de los Ríos]
Catálogo en inglés de la exposición «Geografía postal. Las postales de las familias García Lorca y de los Ríos», exhibida en 2012 en Nueva York (junio-julio) y Dublín (septiembre-noviembre), que recoge el intercambio epistolar entre ambas familias durante el periodo 1910-1960. La muestra recoge una amplia selección de postales, realizada por el fotógrafo y especialista Martin Parr, con testimonios inestimables de la obra de Federico, sus amistades, la guerra, el exilio, los viajes y las relaciones fraternales de dos familias que representan todo un símbolo para nuestro país.
Półwysep w wierszach / Península en verso
El Instituto Cervantes y el Instituto Camoes junto con la editorial Ibis han publicado una antología de los autores que participaron en las Jornadas de la Poesía del Mundo, festival de carácter anual que se celebra en Varsovia y cuya edición de 2006 ha estado dedicado a la península ibérica. El poemario, impreso en gallego, castellano, catalán, portugués y polaco, recoge poemas y una breve biobibliografía de Ana Luisa Amaral, Maria Teresa Horta, Nuno Júdice, Ester Morillas, Rafael Muñoz Zayas, Chus Pato, Valentí Puig y Álvaro Valverde.
Półwysep w wierszach / Península en verso II
Segunda entrega de la colección de poesía publicada por el Instituto Cervantes de Varsovia en colaboración con otras instituciones. Si el primer volumen recogía poemas de los autores españoles y portugueses que participaron en el festival anual de Varsovia Jornadas de la Poesía del Mundo 2006, dedicado a la península ibérica, este segundo libro recoge, en edición bilingüe español-portugués, poemas de Francisca Aguirre, Yolanda Castaño, Félix Grande, Ramón Irigoyen, Manuel Muñoz Hidalgo y Ada Salas.
Półwysep w wierszach / Península en verso III
La publicación de la tercera entrega de esta colección de poesía auspiciada por el Instituto Cervantes de Varsovia supone la consolidación de una iniciativa que intenta acercar la producción poética peninsular al público polaco. Así, en estos tres últimos años, son ya veintiséis los poetas que se han dirigido al público de Varsovia en cinco lenguas —catalán, español, gallego, portugués y vasco— y han sido traducidos al polaco.
Półwysep w wierszu / Península en verso IV
Península en verso IV es un volumen que recoge el contenido de las lecturas poéticas que se hicieron en Varsovia, en español, polaco y portugués, entre los años 2008 y 2010, organizadas por el Instituto Cervantes, el Instituto Camões y la librería Czuly Barbarzynca.
Pravila i saveti za naučna istraživanja. Podsticaji volje [Reglas y consejos sobre investigación científica. Los tónicos de la voluntad]
El Instituto Cervantes de Belgrado, en colaboración con el Consejo Superior de Investigaciones Científicas de Madrid (CSIC), ha publicado la traducción al serbio de Reglas y consejos sobre investigación científica del Premio Nobel Santiago Ramón y Cajal (Petilla de Aragón, 1852- Madrid, 1934).
Premios Cervantes. Discursos 1976-1990
Libro homenaje a los premios Cervantes, publicado con motivo de la exposición «Premios Cervantes. Retratos».
Premios Cervantes. Retratos
La Universidad de Alcalá exhibió en abril y mayo de 1992 en su Paraninfo una muestra de retratos pictóricos de los Premiados con el Cervantes entre 1976 y 1991, en la que colaboró el recién creado Instituto Cervantes. Este catálogo recoge reproducciones de los 17 cuadros de José Moreno Villa, Herminio Molero, José Vento, Eduardo Vicente, Francisco Rodón, Alberto Gironella, José Luis Verdes, Manuel Rivera, Gregorio Prieto, Doctor Bello, Álvaro Delgado, Antonio Povedano, Juan Gomila, Gregorio Toledo, Carlos Colombino, Silvina Ocampo y Timoteo Pérez Rubio con un perfil de cada retratista.
Presses de la patrie perdue [Imprentas de la patria perdida]
Versión francesa del catálogo de la exposición Imprentas de la patria perdida, que bajo el título de Presses de la patrie perdue. Fonds de l'exil espagnol de la bibliothèque de l'Instituto Cervantes de Toulouse se publicó en 2019.
Printed in Spain
Catálogo editado con motivo de la exposición «Printed in Spain. Küntslerpublicationen der 60er bis 80er Jahre», organizada por el Instituto Cervantes de Bremen y celebrada en el Neues Museum Weserburg de esta ciudad alemana entre junio y octubre de 2001. El libro ofrece por primera vez una visión conjunta de las publicaciones de artista —muchas de ellas, obras de arte— aparecidas en España en las décadas de 1960, 70 y 80. Además de libros, hay revistas, discos, carteles, postales o tarjetas de invitación.
Próximo destino. Carmen Laforet
Carmen Laforet (1921-2004) consiguió conquistar a millones de lectores de todas las épocas y continentes con una voz que resplandece más allá del ámbito que marcó la aparición de Nada: la España de la inmediata posguerra. Tuvo la osadía de alzar su voz en un mundo literario preponderantemente masculino abriendo en la narrativa española un camino cuyas claves consisten en la naturalidad, la habilidad para construir diálogos y reflejar la psicología de personajes con los que dar vida a las contradicciones del corazón humano.
Publicaciones de la Asociación de Cervantistas
El presente volumen recoge las aportaciones de los miembros de la Asociación de Cervantistas a sus publicaciones, e incluye tanto los boletines editados por la asociación, como actas de coloquios y congresos, así como otros volúmenes de crítica e interpretación de la obra de Miguel de Cervantes.
Puentes y mares. Liliana Livneh
Catálogo de la exposición Puentes y mares, de la pintora Liliana Livneh (Buenos Aires, 1956), organizada por el Instituto Cervantes de Tel Aviv en diciembre de 2006, en el marco de los actos del XX Aniversario de las relaciones España-Israel 1986-2006, en colaboración con la Asociación de amistad Israel-España, la Marc Rich Foundation y la Embajada de España.
Quaderni di viaggio. Pedro Cano [Cuadernos de viaje]
Catálogo de la exposición de la obra de Pedro Cano (Blanca, Murcia, 1944) exhibida en los Institutos Cervantes de Roma (Noviembre-diciembre de 1995) y Nápoles (enero-febrero de 1996), con textos de Alfonso E. Pérez Sánchez y Francisco Jarauta. Contiene 53 pinturas en carbón, pastel, acuarela y técnica mixta.
Quijotes por el mundo
Catálogo de la exposición «Quijotes por el mundo», que rinde homenaje a los cientos de traductores que han hecho de la obra de Cervantes el libro más traducido después de la Biblia.
Quino
Catálogo de la exposición dedicada al gran dibujante argentino Joaquín Lavado, internacionalmente conocido por Quino, que se realizó en las salas del Instituto Cervantes de Tokio. La muestra incluye historietas de Mafalda, esa niña irreverente con ojos de adulto que ha deleitado y aún deleita a varias generaciones de lectores de todo el mundo, junto a una selección del resto de su obra.
Quisiera tener todas las voces. Poesía de las lenguas de España
Ofrecemos aquí una gavilla de poemas de escritores de las dos últimas centurias. En ellos podemos ver cómo se sienten depositarios de una tradición que se manifiesta en cada uno de los matices y en la música intransferible de su lengua. Al leer, al oír estos poemas, sentimos palpitar la vida de los pueblos de España en la expresión de lo más profundo de su alma. Son poemas cargados de historia y de futuro, que dialogan entre sí. Muchas voces, todas las voces y un solo amor.
Rafael Alberti. Con el pincel de la poesía / Con il pennello della poesia
Catálogo de la exposición, realizada en estrecha colaboración con la Fundación Rafael Alberti del Puerto de Santa María, con la que el Instituto Cervantes de Nápoles inauguró, en su nueva sede, la biblioteca dedicada a Rafael Alberti. Se trata de un homenaje al poeta que tan hondo vínculo tuvo con Italia, donde llegó desde Argentina en 1963 y donde permaneció durante 14 años. Las 39 serigrafías seleccionadas corresponden a ese periodo italiano.
Rafael Alberti. Roma, peligro para caminantes / Rome, Pedestrians Beware / Roma, pericolo per i viandanti
Esta edición de Roma, peligro para caminantes de Rafael Alberti se basa en una selección de poemas de la primera edición (México: Joaquín Mortiz, 1968). Presenta la primera traducción al inglés de este icónico poemario (a cargo de Anthony L. Geist), junto con una nueva versión italiana de los versos romanos de Alberti (realizada por Giuseppe Leporace), en diálogo con una serie de sorprendentes instantáneas de la Ciudad Eterna, por Adam L. Weintraub.