García Montero visita en Seúl las instalaciones del futuro Instituto Cervantes de la capital coreana

02 de junio de 2022

  • El nuevo Cervantes, que se inaugurará previsiblemente en 2023, estará ubicado en el centro de la ciudad
  •  El director del Instituto Cervantes ha participado también en el congreso «Hispanistas en Corea» y firmado un acuerdo con la empresa de servicios educativos Daekyo, entre otras actividades 

 


El director del Instituto Cervantes, Luis García Montero, se encuentra en la capital coreana donde ha visitado hoy sábado las instalaciones que albergarán la nueva sede del Cervantes en Seúl, cuya inauguración está prevista para 2023 y atenderá la creciente demanda de aprendizaje del español en Corea. 

Además, ha participado en el congreso «Hispanistas en Corea», en un encuentro literario con poetas coreanos y ha firmado un acuerdo de colaboración con la empresa de servicios educativos Daekyo. 

Junto al embajador de España en Corea, Juan Ignacio Morro Villacián, el director del Cervantes visitó las instalaciones del futuro Cervantes de Seúl. La nueva sede sustituirá al Aula Cervantes, emplazada desde 2011 en la Universidad Hankuk de Estudios Extranjeros, y atenderá la creciente demanda de aprendizaje del español en Corea, el país con más candidatos del examen DELE por habitante de Asia. 

García Montero destacó el papel del futuro centro en Seúl, como un paso decisivo para el impulso de las relaciones culturales y educativas con la República de Corea. El nuevo  Cervantes será el primer centro nativo digital de la red gracias al Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia del Gobierno de España, que incluye el Plan de Transformación Digital del Instituto Cervantes.

La educación infantil y para adolescentes será también una de las tareas prioritarias en del nuevo centro, dada la escasa oferta de español en estas etapas en el sistema educativo coreano.

Cita con los hispanistas coreanos 

La apretada agenda de actividades institucionales y culturales de este sábado 4 de junio ha continuado con la participación de García Montero en la inauguración del congreso «Hispanistas en Corea» en el que se han dado cita una treintena de especialistas. 

En el simposio, además de la intervención del director del Cervantes, han participado  Wang-moo Yoo, presidente de la Asociación Coreana de Hispanistas; Youg-Tae Min, presidente en funciones de la Asociación Asiática de Hispanistas; y Juan Ignacio Morro Villacián, embajador de España en Corea. 

El hispanismo en Corea tiene una tradición más de más de 70 años desde que se empezara a estudiar español en los primeros cursos de lenguas extranjeras. La Asociación Coreana de Hispanistas, nacida en 1981, cuenta hoy con más de 250 miembros y publica la revista «Estudios hispánicos», una institución lingüística en Asia. 

Después de su encuentro con los hispanistas, García Montero firmó un acuerdo de colaboración con la mayor compañía coreana de servicios educativos y culturales del país, Daekyo, representada por su director gerente, Woo-seung Kim. Esta empresa lleva más de cuarenta años en el sector de la enseñanza de lenguas extranjeras a niños, adolescentes y adultos, principalmente en línea, y preparando a estudiantes de todo el país para los exámenes de lenguas extranjeras.

Encuentro literario de dos mundos: España y Corea 

La agenda del sábado ha finalizado con el encuentro de escritores «El español y el coreano, idiomas para la cultura» en Sonagi Village, parque temático creado para conmemorar la vida y el espíritu literario del célebre novelista y poeta Soon-won Hwang.  

El acto ha terminado con una mesa redonda, presentada por el director de Sonagi Village, Jong -hoy Kim, en la que participaron Luis García Montero y los exponentes de la lírica en coreano, los poetas Seung-ho Choi y Ki-taek Kim, que debatieron sobre la capacidad de la lengua y la literatura para transmitir los valores culturales de las sociedades. Tras el coloquio, los tres autores participaron en un emotivo recital en el que leyeron poemas propios, en lengua original, y de sus compañeros, traducidos.


INFORMACIÓN
  • Editor:
  • Categoría:
  • Fecha:
  • Sede:
  • Type: notas prensa