Proyectos de fraseología integrada para la enseñanza de ELE
Colección
Número 1 de la serie «Didáctica» de la Biblioteca fraseológica y paremiológica publicada en el Centro Virtual Cervantes.
Esta publicación se adentra en el campo de la enseñanza y del aprendizaje de la fraseología o, con más exactitud, en el ámbito de la fraseodidáctica, dentro de la didáctica de las lenguas extranjeras, tomando como punto de partida las sugerencias del Marco común europeo de referencia para las lenguas (MCER), ya que da pautas estratégicas específicas para facilitar el aprendizaje y orientar la enseñanza de las lenguas extranjeras y de sus unidades fraseológicas.
Las diez unidades de programación por tareas que contiene esta obra encuentran su origen en un curso experimental de tutoría entre iguales, celebrado en 2014 en la Universidad de Murcia. De este modo, varios grupos integrados por estudiantes pasan a ser tutelados y tutores con el objeto de alcanzar las competencias necesarias para culminar sus proyectos mediante ensayo, error y reflexión. Las unidades didácticas creadas por antiguos estudiantes de la Universidad de Murcia bajo la coordinación de M.ª Ángeles Solano Rodríguez y Karolina Bielawska están específicamente pensadas y concebidas para la enseñanza de ELE, en una gran diversidad de contextos y niveles educativos.
La propuesta original que ofrece este recurso está destinada a docentes de lenguas extranjeras en general, pero contiene apartados específicos orientados a los profesores de ELE para la enseñanza/aprendizaje de las unidades fraseológicas.

Madrid | Instituto Cervantes | 2018
Biblioteca fraseológica y paremiológica Didáctica, 01.
Número de páginas: 336
ISBN: 978-84-09-10013-2
Edición web en el Centro Virtual Cervantes.