Antonio Gamoneda. Förlusterna glöder [Arden las pérdidas]
Traducción al sueco del libro de poemas Arden las pérdidas de Antonio Gamoneda (Oviedo, 1931), publicado por primera vez en español en el año 2003.
El autor, que entre otros reconocimientos, ha recibido el Premio Cervantes 2006 y el Premio Nacional de Literatura 1987, muestra en esta obra la madurez de una poesía profunda y esencial entendida como un arte de la memoria: la evocación de lo perdido y de lo olvidado desde la conciencia del progresivo acercamiento de la muerte.
![Antonio Gamoneda. Förlusterna glöder [Arden las pérdidas] Antonio Gamoneda. Förlusterna glöder [Arden las pérdidas]](/sites/public/produccion/files/styles/publication_detail/public/2022-08/antonio-gamoneda-forlusterna-gloder-2007.png.webp?itok=tm4JmHkN)
Estocolmo | Instituto Cervantes; Bokförlaget Tranan | 2007
Número de páginas: 129
NIPO: 503-07-001-X
Sueco.